www.todoliteratura.es

La espera

19/12/2024@16:16:00

La novela negra es el género literario más valorado entre los lectores españoles. Sus festivales inundan nuestra geografía y son los más visitados, baste recordar la Semana Negra de Gijón, Getafe Negro, etc. No hay semana en que no haya un festival, y esa pujanza es gracias a los muchos y buenos autores de nuestra piel toro, negro, por supuesto. Cada año es más difícil hacer una selección de estas obras, cada vez nos cuesta más y vuelan los cuchillos en la redacción para imponer los gustos de nuestros redactores. Haciendo un esfuerzo, hemos consensuado estos libros que nadie debería perderse.

"La novela intenta dar una visión realista de la sociedad americana"

Con "La espera", ya son 39 las novelas que lleva publicadas Michael Connelly. En esta, rescata a Harry Bosch para ayudar a la detective Renée Ballard en una peligrosa investigación sobre un violador múltiple. La sorpresa de la novela radica en que también aparece Maddie Bosch, la hija de Harry.

El jurado del XXII Premio Internacional Gerardo Diego de Investigación Literaria, compuesto por Francisco Javier Díez de Revenga (Universidad de Murcia), Pilar Palomo Vázquez (Universidad Complutense de Madrid), Rosa Navarro Durán (Universidad de Barcelona), Antonio Sánchez Trigueros (Universidad de Granada) y José Luis Bernal Salgado (Universidad de Extremadura), ha decidido, por unanimidad, conceder el galardón correspondiente a 2022 a Raúl Enrique Asencio Navarro por su trabajo “A la espera. La poesía de José Jiménez Lozano”.

La célebre naturalista y activista Jane Goodall lleva más de medio siglo advirtiendo del impacto que ejercemos sobre nuestro planeta. Desde sus famosos encuentros con chimpancés en los bosques de Gombe, en su juventud, a su incansable campaña en favor del medioambiente, Goodall se ha convertido en la madrina de una nueva generación de activistas por el clima.

Este domingo 21 de marzo a las 10:00 a.m. Nicaragua / 11:00 a.m. Ciudad México / 18: 00 p.m. España, se presentará de manera virtual la antología “Las Orillas de la Esperanza”. Este proyecto es realizado gracias a la Ayame Editorial (México) y Editorial R de Rarezas de España. En el libro participan 69 voces poéticas de Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, España, Estados Unidos, Grecia, México, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana y Venezuela. La actividad será través de Facebook Live.

El autor madrileño, creador de la exitosa gamifiación literaria La Caja de la Esperanza, presenta La Maleta de la Esperanza, siguiendo un concepto que abre las puertas a una forma única de entender la literatura en el Siglo XXI.

Ediciones Huerga y Fierro, 2019. 114 páginas

Dice Matías Escalera que solemos identificar sin problema ninguno a los culpables de los males y de las injusticias que sufrimos; que la mayor parte de esos culpables son obvios, pues su culpabilidad está fuera de toda duda; pero que no somos conscientes de hasta qué punto nosotros participamos de ese mal y de esas injusticias; que ese mal y esas injusticias anidan también en nosotros, pero que nos resulta muy incómodo reconocernos como parte del problema.

En "Asha o la fuerza de la esperanza", la autora explica su lucha por escolarizar a los niños olvidados de Nepal, un país con sus propias normas y códigos de conducta, donde la corrupción se cuela por cada rendija. Una historia intensa y emocionante en la que la esperanza cobra vida propia.
  • 1

Azucena del Valle llega puntual a su cita semanal. Esta vez con ¡Ahora me podría morir! Nosotros no queremos que se muera nunca.

La luz de la esperanza” es la segunda novela del escritor estadounidense Alan Hlad y la segunda ocasión que viene a España a presentar su obra. En esta oportunidad, le ha cogido de vacaciones en Portugal con su familia, por lo que el traslado ha sido más fácil. El libro se ha presentado de la mano de la Fundación ONCE del Perro-Guía, en las instalaciones que tiene dicha institución para adiestrar a los canes en la localidad de Boadilla del Monte.

La escritora Isabel Ribau construye un relato fidedigno a la época y revela cómo sucedieron los hechos que derivaron a la situación política y social actuales.

Ed. La Esfera de los Libros
Estamos ante una biografía necesaria, además de rigurosa y documentada, sobre un personaje histórico importante y, por desgracia, poco conocido. Sería uno de los hermanos del rey Felipe IV el Grande de España [Valladolid, 8 de abril de 1605-REY DE PORTUGAL desde el 31 de marzo de 1621, hasta diciembre de 1640. REY DE ESPAÑA desde el 31 de marzo de 1621, hasta, Madrid, 17 de septiembre de 1665], e hijo de los reyes Felipe III de España [Real Alcázar de Madrid, 14 de abril de 1578-REY DE ESPAÑA Y DE PORTUGAL desde el 13 de septiembre de 1598, hasta, Madrid, 31 de marzo de 1621] y Margarita de Austria-Estiria [Graz, Austria, 25 de diciembre de 1584-REINA CONSORTE DE ESPAÑA Y DE PORTUGAL entre 1599 y, San Lorenzo de El Escorial, 3 de octubre de 1611].

Mientras escribo estas líneas presiento que cuantos hemos librado hasta ahora de la infección nos hallamos suspensos sobre una inquietante espera. La percibo en las conversaciones telefónicas con mis amistades; en todas se mencionan planes de futuro, pero azuzados por un oscuro desasosiego: el ansia por palpar cómo será la cotidianidad el día que se decrete eso que las autoridades llaman con el orwelliano título de “nueva normalidad”; que basta con pronunciarlo para que resulte del todo atemorizador.

Una noche con libros y música, contra el ruido hiriente del mundo

El viernes 26 de abril, justo al final de la campaña electoral, durante la “noche de los libros” madrileña, en la librería Diógenes de Alcalá de Henares, se hizo la presentación de los dos nuevos libros de poemas de Matías Escalera Cordero; el primero, "Poemas del tiempo y del delirio/Poems of Time and Delirium" (ArtePoética, NYC. 2019), una edición bilingüe a cargo de la editorial neoyorquina, dirigida por el profesor y poeta de origen colombiano Carlos Aguasaco, especializada en literatura en español desde la misma ciudad de los rascacielos. Una selección poética original de la que otro poeta bilingüe, esta vez, norteamericano, Zachary Payne, ha sido el traductor, y cuyo prólogo ha estado a cargo del poeta y crítico español Luis Luna.