Esta obra es el primer diccionario Sánscrito–Español de gran envergadura -contiene más de 64000 voces traducidas-. Basado en el prestigioso Diccionari Sànscrit-Català del propio autor, este diccionario constituye una versión revisada y mejorada, ya que se han traducido de nuevo gran parte de los vocablos y reescrito los artículos enciclopédicos sobre mitología, yoga, filosofía y religión.