Un mundo infiel es un texto norteño y fronterizo, pero sobre todo es una novela de personajes que, como afluentes, van alimentando el torrente en el que navegan, casi siempre a la deriva: psicópatas, putas, adictos al porno o a las drogas desfilan por esta novela de un lirismo áspero, para llevarnos de viaje durante una larga noche delirante.
Muchas de las páginas de este libro cortan como bisturís, con crudeza y violencia. Otras nos ofrecen el mundo interior, e incluso el onírico, de unos personajes de complejas motivaciones.
Julián Herbert (Acapulco, 1971) vive en Saltillo, Coahuila. Es autor de los libros de poemas El nombre de esta casa (1999), La resistencia (2003), Kubla Khann (2005) y Pastilla camaleón (2009); del libro de cuentos Cocaína (manual de usuario) (2006); de la novelas Canción de tumba (2011) y La casa del dolor ajeno (2015) y del volumen de ensayos Caníbal. Apuntes sobre poesía mexicana reciente (2010). Es coautor, junto a León Plascencia Ñol, de la colección de relatos Tratado sobre la infidelidad (2010). Ha realizado tres compilaciones: El decir y el vértigo. Panorama de la poesía hispanoamericana reciente (1965-1979) (2005), en colaboración con Rocío Cerón y León Plascencia Ñol, Anuario de poesía mexicana (2007), y Escribir poesía en México (2010), en colaboración con Santiago Matías y Javier de la Mora. En 2009 fundó el colectivo de arte interdisciplinario Taller de la Caballeriza, con el que publicó, a través de YouTube, la colección de videopoemas Depósito salvado (2009-2010). Realiza, junto a Jorge Rangel y Roy Carrum, Soundsystem en Provenza, una performance de electropoesía presentada en ciudades de México, Francia, España y Alemania. Ha sido miembro de dos bandas de rock: Los Tigres de Borges y Madrastras. Ha obtenido, entre otros, el Premio Nacional de Literatura Gilberto Owen (2003), el Premio Nacional de Cuento Juan José Arreola (2006), el Premio Nacional de Cuento Agustín Yáñez (2008; compartido con León Plascencia Ñol) y el Premio Jaén de Novela (2011). Algunos de sus cuentos y poemas han sido traducidos al francés, al inglés, al portugués, al alemán, al catalán y al árabe. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte.
Puedes comprar el libro en: