Jay Gatsby es un hombre muy popular. No sólo por su fortuna, sino también por las grandes fiestas que organiza en su lujosa residencia de Long Island, a las que concurre lo más granado de la sociedad neoyorquina. Pero sobre su persona gira todo tipo de rumores. Nadie sabe realmente quién es, a qué se dedica ni cuál es el origen de la fortuna de este misterioso personaje que pasa gran parte del tiempo en su jardín mirando al atardecer la luz del otro lado de la bahía.
Pese a que aparentemente la vida le sonríe, hay algo que le atormenta. Se trata de Daisy, quien le quiso antes de que partiera a Europa a luchar en la Primera Guerra Mundial, y ahora se halla casada con el tan acaudalado como poco refinado Tom Buchanan. El sueño de Gatsby es recuperar el pasado, que Daisy acuda a una de sus fiestas, lo que podría reportarle la anhelada felicidad, pero también desencadenar la tragedia.
Francis Scott Fitzgerald es uno de los escritores estadounidenses más importantes del siglo pasado y uno de los más destacados representantes de la llamada «Generación perdida» junto a Faulkner y Hemingway, entre otros. Nació en Minnesota, en 1896, en el seno de una familia católica irlandesa. Junto a su mujer, Zelda, vivió intensamente, tanto en Estados Unidos como en Francia, aquellos locos años veinte de animadas fiestas, alcohol, sexo y jazz que impregnarán su obra. Su primer éxito literario se produjo en 1920 con la edición de A este lado del paraíso. Cinco años después publicó El gran Gatsby que con los años se convirtió en un clásico de la literatura norteamericana.
Posteriormente vendrían otras dos de sus grandes obras, Suave es la noche y Hermosos y malditos. Los últimos años de su vida los pasó en Hollywood, donde murió en 1940.
Ramón Buenaventura (Tánger, 1940) es poeta, novelista y traductor. Su pasión por la literatura la compaginó durante años con el mundo del marketing y la publicidad, la labor de editor y la colaboración en prensa, en el suplemento El Semanal, entre otros medios. Ha recibido los premios de Miguel Labordeta de Poesía por Eres, el Ramón Gómez de la Serna por su novela El año que viene en Tánger, el Fernando Quiñones por su novela El último negro y el Stendhal por su traducción de La sangre negra, de Louis Guilloux. Ha traducido del francés y el inglés a Arthur Rimbaud, Prosper Mérimée, Lautréamont, Sylvia Plath, Anthony Burgess, Kurt Vonnegut, William Shakespeare, Philip Roth, Jonathan Franzen, Don DeLillo y David Mament, entre otros.
Puede comprar el libro en: