Se trata de una de las actividades que la editorial, que este año ha recibido el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural del Ministerio de Cultura y Deporte, ha organizado para celebrar su centenario. Comisariada por la doctora en biblioteconomía Mònica Baró, la exposición consta de 20 plafones, que destacan los personajes más emblemáticos de la literatura infantil y juvenil publicados en los cien años de trayectoria de la editorial. A esta exposición le seguirá otra, comisariada por el escritor Julià Guillamon, en la que se podrán ver materiales del fondo histórico de la editorial, y que tendrá lugar en la Biblioteca Jaume Fuster de Barcelona.
Peter Pan, Tintín o Narval y Medu acompañan a los visitantes en este itinerario a través de la larga historia de la editorial que creyó en ellos antes de que fueran conocidos en España, y editó sus aventuras en castellano y catalán. Se suman a ellos otros personajes tan emblemáticos como Heidi, Alicia en el País de las Maravillas, traducida por Josep Carner e ilustrada por Lola Anglada; Lau, el aventurero catalán que narró Carles Soldevila e ilustró Junceda; Pinocho, Mary Poppins, traducida por Marià Manent; Pippi o Los Cinco, de Enid Blyton; entre otros.
Nacida en 1923 con el objetivo de acercar al público español las obras de la literatura universal, Editorial Juventud se ha consolidado en estos 100 años en los que ha editado alrededor de 10.000 libros, como una de las editoriales independientes de referencia en literatura infantil y juvenil. En la actualidad, la editorial tiene presencia en más de 40 países y participa prácticamente en todas las compras gubernamentales de libros de América Latina.
Editorial Juventud fue fundada el 5 de octubre de 1923, bajo la dirección José Zendrera. Desde entonces, ha publicado decenas de libros emblemáticos, entre los que se incluyen las primeras ediciones en castellano y en catalán de Peter Pan y Wendy, en 1926; o Alicia en el País de las Maravillas, en 1927, así como algunas de las primeras traducciones de autores internacionales como Zweig, Curwood, Andersen o los hermanos Grimm, entre muchos otros. De igual manera, desde sus inicios, la editorial trabajó con conocidos autores catalanes como Marià Manent, Josep Maria Folch i Torres, Josep Carner o Carles Riba, y con ilustradores de la talla de Joan Junceda, Lola Anglada o Elvira Elías.
En 1924 la editorial popularizó un nuevo género literario, con su colección La Novela Rosa, dirigida al público femenino, de la que se llegaron a hacer tiradas de 100.000 ejemplares de alguno de sus títulos. Diez años más tarde, en 1934, la editorial lanzó la colección La Novela Azul, destinada al público masculino y juvenil. Los años 30 ven la internacionalización de la editorial, con la creación de una sede en Argentina en 1931, a la que siguieron otras como las de México y Colombia.
Con la incorporación, en los años 40, de Conchita Zendrera como editora de la línea infantil ꟷ quien se convertiría en uno de los pocos referentes femeninos en el mundo de la edición de este país ꟷ, la editorial logró algunos de sus mayores hitos. A ella le debemos la introducción de Las Aventuras de Tintín en el mercado español, a finales de los 50, en castellano, y a mediados de los 60 en catalán, lo que supuso la consolidación del género del cómic en España. También fue la editora de algunas de las famosas sagas de Enid Blyton, como la de El Club de Los Cinco, y de otros éxitos como Pippa Mediaslargas.
Durante los años 50, la editorial inició la colección Viajes, Aventuras y Expediciones, forja de aventureros durante varias generaciones, donde se publicaron libros emblemáticos como la La expedición de la “Kon-Tiki” o La Operación Impala.
Además, la editorial, que fue pionera en importar dinámicas editoriales y formatos del extranjero, popularizó el libro de bolsillo, con el objeto de “exprimir” cada obra en todos los formatos posibles. Asimismo, Juventud fue la impulsora del álbum ilustrado, género apenas desarrollado entonces en España, con la colección Grandes Álbumes Juventud, lo que la consagró como todo un referente hasta la actualidad.
A pesar de haber mantenido un perfil de publicaciones generalista (novelas, biografías, ensayos, libros técnicos, arte, náutica o gastronomía, entre otros), con los años, Editorial Juventud se ha ido especializando en literatura infantil y juvenil, géneros que suponen un 95 % de su producción editorial actual. La editorial, que desde sus inicios basó su producción en la traducción de grandes obras internacionales de la literatura infantil y juvenil, inició hace 10 años una línea de producción propia, para dar a conocer la obra de autores nacionales alrededor del mundo. Ejemplo de ello es Mi primer libro de Física Cuántica, traducido ya a 15 idiomas.