En esta ocasión, esta rara avis del género de intriga, liderado en su mayoría por hombres, nos presenta una apasionante historia profética e ingeniosa, de amor e intriga política en un escenario como es el de la actual y nueva Guerra Fría.
Un marco que tiene como protagonista a Clive Franklin, un experto en lengua rusa en el Ministerio de Asuntos Exteriores que es convocado inesperadamente a Moscú para actuar como traductor del primer ministro británico.
Su vida da un vuelco cuando, después de más de una década, descubre que su antigua amante, Marina Volina, es ahora la intérprete del presidente ruso. En la embajada, Clive se entera de un plan ruso para cortar los cables submarinos que conectan Estados Unidos con el Reino Unido, lo que paralizaría las comunicaciones y colapsaría la economía occidental.
Marina deja atónito a Clive con la noticia de que está dispuesta a ayudar a detener el ataque, traicionando a su país a cambio de una nueva vida e identidad.
¿Cuáles son las probabilidades de que dos amantes, con el FSB pisándoles los talones, puedan salvar al Reino Unido y Europa Occidental de un colapso económico?
Harriet Crawley es escritora, periodista y tratante de arte. Ha trabajado en radio y televisión y se ha presentado a las elecciones para los parlamentos británico y europeo.
Domina la lengua rusa con extremada fluidez, se casó con un ciudadano ruso y trabajó en el sector de la energía durante casi veinte años. "El traductor" es su quinto libro, siendo todos los anteriores bestseller.
Puedes comprar el libro en: